媒体

基督教和世界宗教

全球基督教传遍欧洲和美国教会的活动在18、19、20世纪让它接触到所有其他现有的宗教。与此同时,自19世纪初,基督教世界之间的紧密联系任务和政治、经济、技术和文化扩张,与此同时,放松。与此同时,随着宗教研究成为一个学术纪律,在非基督徒和非西方宗教传统发达奖学金。哲学家和作家欧洲美国(特别是新英格兰先验论者)吸引了越来越多的学者和传教士写在印度和中国的传统,将一些东部原作者至少他们解释他们自己的特殊的基督教宗教改革的愿景或重焕生机。世界宗教议会举行世界哥伦比亚展览1893年在芝加哥,增加了传统的能见度在西方尤其是南亚和东亚。

第二次世界大战前任务新教堂变成了独立的教堂自治亚洲和非洲国家。关心负责合作基督教少数派教会的成员和他们的非基督徒的同胞成为更加紧迫的复兴亚洲在很多亚洲国家更高的宗教。

亚洲世界宗教的传教士进入欧洲、美洲和澳大利亚。众多吠檀多中心建立了引入印度教教义的框架内室利罗摩克里希纳维韦卡南达任务。在美国1965年的移民与国籍法案的通过大幅度增加合法移民的数量从东,东南,南亚,绝大多数人都不是基督徒。在那一年印度教克利须那派运动(正式克里希纳的国际社会意识[ISKCON])成立于美国,吸引追随者的版本Vaishnavism的一个主要分支印度教。南亚的追随者小乘佛教佛教;大乘佛教佛教,特别是日本(很大程度上净土,日本(特别是Sōka-gakkai),而);和西藏藏传佛教(坦陀罗)创立佛教寺庙(其中一些被称为“教会”),冥想中心,社区中心,和其他精神撤退。这种影响渗透到欧洲和北美在许多方面,不管是自发的形式收到的宗教思想和方法冥想通过文献和哲学通过发展心理学和心理治疗,或通过机构的个人发展个人的实践冥想和参与的生活僧伽(社区)。因此,基督教在20世纪的后半部分发现自己被迫进入一个事实与非基督徒讨论宗教。

也在西方宗教意识的一般变换自19世纪中叶。直到1900年,亲密的非西方世界宗教的知识仍然是少数专家的特权。在20世纪,然而,各种各样的人学习翻译的源材料非基督徒宗教。宗教艺术的传播印度通过参观展览和东亚的地位14世达赖喇嘛作为一个政治和宗教人物创建了一个新的态度的其他宗教在欧洲和北美的公众。在承认这一事实,许多基督教机构研究非基督徒的宗教是成立的:例如,在班加罗尔(Bangalore),印度;在仰光,缅甸(缅甸仰光,);在泰国曼谷;在日本Kyōto;而在香港,中国。

的准备遇到甚至基督教的合作与非基督徒宗教是一个现代现象。直到18世纪,基督徒显示很少有兴趣从事其他宗教的认真研究。尽管联系伊斯兰教已经存在成立以来,第一个翻译的《ʾān(伊斯兰教的圣书)在1141年才发布在托莱多彼得可敬的克吕尼修道院院长。四百年后,在1542/43,西奥多·Bibliander、神学家和继任者瑞士改革家的翻译、编辑《ʾān通过彼得可敬的。他随后被逮捕,他和他的出版商通过干预只能被释放路德

基督教接触亚洲宗教也被推迟。虽然名字佛第一次提到基督教文学和只有一次圣克莱门特亚历山大的约200ce再次,它没有出现了约1300年。巴利语小乘佛教的语言佳能(另请参阅巴利语文献),在西方仍然是未知的,直到19世纪初,当现代西方佛教的研究开始了。

这种沉默向接触外国宗教的原因是双重的:(1)古代教堂明显受到当代犹太人的态度吗异教徒宗教。就像犹太教,它把异教神看作“情话”旁边的真神;他们后代的人为错误被认为是相同的木头,石头,或青铜的图像是由人类。(2)旁边,有趋势识别异教神的邪恶力量从事与真神。的结论的历史救恩根据基督教的理解,是最后一个之间的斗争基督和他的教会,一边反基督者和他的仆从,随着基督的胜利而告终。

冲突的基督教的态度

宗教的历史,然而,继续即使基督。在第三和第四世纪新的世界宗教的形式出现摩尼教,声称自己是基督教的最高形式与新通用声明的有效性。基督教教会从来没有承认摩尼教的索赔,但被认为是信仰基督教异端并不是往下