Ivo Andrić

塞尔维亚-克罗地亚语作者
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

打印
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

生:
1892年10月10日 波斯尼亚和黑塞哥维那
死亡:
1975年3月13日(82岁) 贝尔格莱德 塞尔维亚
奖励和荣誉:
诺贝尔奖(1961)
显著的工作原理:
德里纳河上的桥”

Ivo Andrić(出生于1892年10月10日,Dolac Travnik附近Bosnia-died 3月13日,1975年,贝尔格莱德南斯拉夫牌汽车。[现在塞尔维亚]),小说和短篇故事的作家在波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚语言,他在1961年被授予诺贝尔文学奖。

Andrić在波兰和学习奥地利。他作为一个作家的潜力散文诗是公认的早期,建立了他的声誉Ponto交货(1918),沉思,抒情散文的工作写在拘留期间被奥匈帝国当局对于民族主义在一战期间政治活动集合他的短篇小说发表在间隔从1920年开始。

第一次世界大战他进入了南斯拉夫外交部门。虽然他的职业生涯带他去罗马,布加勒斯特(罗马尼亚),马德里,日内瓦柏林,这是他的故乡,有着丰富的民族类型,提供主题和心理研究是在他的作品中找到。他的三部小说,期间写的第二次世界大战,两个-Travnička hronika(1945);波斯尼亚的故事),Na Drinićuprija(1945);德里纳河上的桥)——关心波斯尼亚的历史。

德里纳河上的桥构造四个世纪的波斯尼亚历史叙述历史事件以及个人的故事连接到著名的土耳其桥Višegrad和并联与民间历史叙事传说和故事在同一科目。采取不同的方法,波斯尼亚的故事描绘了波斯尼亚环境外国人眼中的法国、奥地利和土耳其领事馆驻扎在Travnik的拿破仑。Andrić保存这些临界距离西方和东方眼镜他的叙述,但他也通过他们看到波斯尼亚,间接说明了一个事实:一个作家不能达到自己的无中介的方法文化

写作期间时塞尔维亚-克罗地亚语被正式认为是一种语言南斯拉夫,第一次使用Andrić克罗地亚形式后来塞尔维亚形式。他声称的一部分克罗地亚的文学,塞尔维亚的文学,波黑文学。他的作品是冷静地编写的,在语言的美丽和纯洁。的诺贝尔奖委员会评论特别是在处理他的“史诗般的力量”材料,特别是在德里纳河上的桥。

Gordana p Crnković