男人'yō-shū

日本选
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

打印
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议改进这篇文章(需要登录)。
谢谢你的反馈

我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。

交替的题目:“男人'yōshū”、“一万年叶”

男人'yō-shū(日语:“一万年收集树叶”),古老的(c。759)和伟大的帝国选集的日本诗歌。4500首诗中有一些从公元7世纪,也许更早。这是通过几百年的庆祝”男人'yō”精神,一个简单的新鲜度和真诚的情感力量没有看到后在日本诗歌更加优美和程式化。然而,诗歌远非天真;尽管书面语言还包含某些技术粗糙,和一些中国风格的影响可能见过,男人'yō-shū一个复杂的诗学传统已经明显。的语言男人'yō-shū学者提供了技术上的困难几乎从编译的时间;独特的男人'yō迦纳王国使用的汉字书写系统,结合语音和语义上,日本和中国语法,提出了许多问题,其中一些仍然存在。优秀的诗人代表之一Ōtomo Yakamochi,Kakinomoto Hitomaro,菩提树Yamanoue大仓酒店共同运营其中,盛行于8世纪。最好的英语翻译,得出方达,于1967年出版。