肖洛姆·阿莱赫姆
我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。
肖洛姆·阿莱赫姆的笔名Sholem Rabinovitsh,Sholem也拼写您好或您好(出生于1859年2月18日,Pereyaslav,俄罗斯现在Pereyaslav-Khmelnytskyy,乌克兰死于5月13日,1916年,纽约、纽约、美国),意第绪语幽默家受欢迎的作者指出,他的许多东欧的生活的故事。他是其中一个卓越的经典作家的现代意第绪语文献。
吸引写作作为一个青年,他成为俄罗斯的私人教师,时年17岁。后来他在俄罗斯的省级城市Lubny(现在在乌克兰)为“皇冠”拉比(犹太人的官方记录持有者;尽管这个词拉比,这并不是一个宗教的位置)。意第绪语在Lubny他开始写,虽然他早些时候由他的文章在俄罗斯和希伯来语。在1883年,当他的第一个故事意第绪语出现的时候,和他的死亡,他出版了超过40卷的小说,故事,在意第绪语。(他还继续写在俄罗斯和希伯来语)。一个富有的人通过婚姻,他使用财富的一部分,他和他的妻子继承了鼓励意第绪语作家和编辑的年度Di yidishe folks-bibliotek(1888 - 89;“犹太流行库”)和失去了其他的业务。
他的作品被广泛翻译,他为人所知美国为“犹太马克吐温”。他在1906年开始一段时间的徘徊,建立了他的家人瑞士在欧洲和美国,演讲。失去妻子的继承后,然而,他的许多项目和扩展旅行开始影响他的健康。
英语翻译他Verk(14卷,1908 - 14)包括是流荡的星(2009年),由阿里扎Shevrin翻译;的书信Menakhem-Mendl Sheyne-Sheyndl也颇,康托尔的儿子(2002),由希勒尔翻译对于;和Stempenyu:犹太人的浪漫转载(1913年,2007年),由汉娜伯曼翻译。他是第一个写的意第绪语的孩子。适应他的工作是重要的意第绪语艺术剧院成立纽约和音乐的歌词屋顶上的提琴手(1964);1971年电影)是改编自他的一群Tevye奶牛场老板的故事,已经多次被翻译。最好的肖洛姆·阿莱赫姆,编辑故事的集合欧文·豪和露丝r .与于1979年出版。