谐音
韵律
验证引用
尽管已经尽一切努力跟随引文样式规则,可能会有一些差异。请参考适当的样式手册或其他来源的如果你有任何问题。
选择引用样式
反馈
谢谢你的反馈
我们的编辑器将检查你提交并决定是否修改这篇文章。
谐音在韵律,强调的重复元音声音在文字与不同辅音,如“很喜欢。“这是不同的押韵最初,但元音和辅音不同end-consonant听起来是一样的,如“完全正确。“许多常见的短语,如“疯疯癫癫,”“自由风,”或“风筝,对谐音“欠他们的吸引力。作为一个诗意的设备,内部谐音通常是结合的头韵(重复最初的辅音)和和音(重复结束或内侧辅音)丰富诗歌的结构线。有时一个元音是重复,如的开场白托马斯·罩的“秋天”:
我的年代亚历山大-伍尔兹老非盟tumn朦胧的morn
有时两个或两个以上的元音听起来是重复的,在雪莱的开场白“印度小夜曲”,创建一个音乐对位长我和长e声音:
我基于“增大化现实”技术我se博士ea女士的ee
在第一个西南eet sleep n的我碧
谐音的一条线,产生一个的不洁,或关闭,押韵,发现La小调de罗兰和大多数法国诗由纯押韵引入前12世纪的法国诗歌。它仍然是一个西班牙语和葡萄牙语的特性诗歌。英文诗,谐音是经常发现在传统的民歌,它的使用可能是粗心还是不可避免的。最后一节“帕特里克先生口头”就是一个例子:
大英百科全书yabo亚博网站首页手机的溢价订阅和获得独家内容。现在就订阅
与卫生行动框架有关Haf owre, owre Aberdour,
这是fiftie fadom dei病人:
和thair guid帕特里克·斯宾塞先生,
在他的f Wi的苏格兰贵族eit。
否则,它是很少使用英语作为一个深思熟虑的技术,直到19世纪末和20世纪的时候看见在的作品霍普金斯和威尔弗雷德·欧文。他们使用谐音代替尾韵通常是采用等诗人奥登,斯蒂芬•手脚和迪伦·托马斯。