1981年1月20日,罗纳德·里根总统发表了他的第一次就职演说



成绩单

(掌声)

罗纳德·里根总统:谢谢。谢谢你!

参议员哈特菲尔德,首席大法官先生,总统先生,副总统布什,副总统蒙代尔,参议员贝克,议长奥尼尔,尊敬的莫莫,以及我的同胞们:对今天在座的一些人来说,这是一个庄严而重要的时刻;然而,在我们国家的历史上,这是司空见惯的事情。按照宪法的要求,权力的有序移交已经例行进行了近两个世纪,我们很少有人会停下来思考我们到底有多独特。在世界上许多人的眼中,这个我们习以为常的四年一次的仪式简直就是一个奇迹。

总统先生,我想让我们的同胞们知道,您为继承这一传统付出了多少努力。通过你们在过渡过程中的通力合作,你们向注视着我们的世界表明,我们是一个团结一致的人民,承诺维护一个比任何其他政治制度都更能保障个人自由的政治制度。我感谢你们和你们的人民为维持连续性提供的所有帮助,这是我们共和国的堡垒。

(掌声)

我们国家的事业在向前发展。美国正面临着巨大的经济困境。我们正遭受着我国历史上持续时间最长、也是最严重的通货膨胀。它扭曲了我们的经济决策,惩罚了节俭,并同样打击了奋斗的年轻人和固定收入的老年人。它有可能摧毁我国数百万人民的生活。

闲置的工业使工人失业,使人痛苦,使人丧失尊严。那些有工作的人被剥夺了公平的劳动回报,因为税收制度惩罚了成功的成就,使我们无法保持充分的生产力。

但是,尽管我们的税收负担沉重,但它没有跟上公共支出的步伐。几十年来,我们的赤字不断累积,为了眼前的一时便利,我们把自己的未来和孩子们的未来抵押出去。如果这一长期趋势持续下去,必然会发生巨大的社会、文化、政治和经济动荡。

你和我,作为个人,可以通过借钱来过入不敷出的生活,但只能维持一段有限的时间。那么,我们为什么要认为,作为一个国家,我们不受同样的限制呢?

为了保护明天,我们今天必须行动起来。让我们不要有误解——我们将开始行动,从今天开始。

(掌声)

我们所遭受的经济弊病已经发生了几十年。它们不会在几天、几周或几个月内消失,但它们一定会消失。它们将会消失,因为我们作为美国人,现在有能力,就像我们过去一样,做任何需要做的事情来保卫这个最后的、最伟大的自由堡垒。

在当前的危机中,政府不是解决问题的办法。政府才是问题所在。

(掌声)

我们不时地倾向于相信,社会已经变得过于复杂,无法通过自治来管理,精英集团的政府优于民享、民治、民享的政府。但是,如果我们中间没有人能够管理自己,那么我们中间谁有能力管理别人呢?我们所有人,无论是政府官员还是政府官员,都必须共同承担这一责任。我们寻求的解决办法必须是公平的,不让任何一个群体付出更高的代价。

我们经常听到特殊利益集团的说法。我们关心的一定是一个长期被忽视的特殊利益集团。它没有区域界限,也没有民族和种族的划分,它跨越了政党的界限。它由男男女女组成,他们种植我们的粮食,巡逻我们的街道,看守我们的矿山和工厂,教育我们的孩子,维护我们的家园,并在我们生病时医治我们——他们是专业人士、实业家、店主、职员、出租车司机和卡车司机。简而言之,他们就是“我们人民”,这类人被称为美国人。

本届政府的目标是建立一个健康、有活力、不断增长的经济,为所有美国人提供平等的机会,没有因偏见或歧视而产生的障碍。让美国重返工作岗位意味着让所有美国人重返工作岗位。结束通货膨胀意味着将所有美国人从生活成本失控的恐惧中解放出来。所有人都必须分享这个“新开始”的生产性工作,所有人都必须分享经济复苏的成果。理想主义和公平竞争是我们制度和力量的核心,我们可以拥有一个强大和繁荣的美国,与自己和世界和平相处。

因此,在我们开始之际,让我们盘点一下。我们是一个有政府的国家,而不是政府有政府。这使我们在世界各国中显得特别。我们的政府除了人民授予它的权力外,没有任何权力。现在是遏制和扭转政府扩张的时候了,因为有迹象表明,政府的扩张已经超出了被统治者的同意。

我的意图是限制联邦机构的规模和影响力,并要求承认授予联邦政府的权力与保留给各州或人民的权力之间的区别。我们所有人都需要被提醒,联邦政府并没有创建各州;各州建立了联邦政府。

(掌声)

现在,不要有误解,我的意思不是要废除政府。而是让它发挥作用——与我们合作,而不是凌驾于我们之上;站在我们身边,而不是骑在我们背上。政府能够而且必须提供机会,而不是扼杀机会;促进生产力,而不是扼杀它。

如果我们要回答为什么这么多年来我们取得了如此巨大的成就,取得了地球上其他民族无法比拟的繁荣,那是因为在这里,在这片土地上,我们前所未有地释放了人类的能量和个人天赋。个人的自由和尊严在这里比在地球上任何其他地方都更容易获得和得到保障。这种自由的代价有时是很高的,但我们从来没有不愿意付出这种代价。

我们目前的麻烦与政府不必要的和过度的扩张对我们生活的干预和侵扰是平行的,并成正比,这并非巧合。我们是一个伟大的国家,不能把自己局限在小小的梦想里。我们并不像一些人想让我们相信的那样,注定要走向不可避免的衰落。我不相信无论我们做什么,命运都会降临在我们身上。我相信如果我们什么都不做,命运就会降临到我们身上。因此,让我们以我们所掌握的所有创造力,开启一个国家复兴的时代。让我们重申我们的决心、勇气和力量。让我们重新燃起信心和希望。

我们有权利做英雄的梦。那些说我们处在一个没有英雄的时代的人,他们只是不知道从哪里去看。你每天都能看到英雄们进进出出工厂大门。其他少数国家生产的粮食足以养活我们所有人,甚至整个世界。你在柜台对面遇到英雄——他们在柜台的两边。有些企业家对自己有信心,对自己的想法有信心,他们创造了新的就业机会、新的财富和机会。他们是个人和家庭,他们通过纳税来支持政府,他们的自愿捐赠支持教堂、慈善机构、文化、艺术和教育。他们的爱国主义是平静而深刻的。他们的价值观支撑着我们的国民生活。

现在,我在谈到这些英雄时使用了“他们”和“他们的”这两个词。我可以说“你们”和“你们的”,因为我是在对我所说的英雄们讲话——你们,这片幸福土地上的公民们。你们的梦想、你们的希望、你们的目标将成为本届政府的梦想、希望和目标,愿上帝保佑我。

(掌声)

我们将反映出同情,那是你们化妆中如此多的一部分。我们怎能爱我们的国家而不爱我们的同胞呢?我们怎能爱他们呢?我们怎能在他们跌倒时伸出援手,在他们生病时医治他们,为他们提供机会使他们能够自给自足,使他们在实际上而不仅仅是理论上是平等的呢?

我们能解决我们面临的问题吗?好吧,答案是明确而有力的“是的”。借用温斯顿·丘吉尔(Winston Churchill)的话说,我刚刚宣誓的目的并不是要让这个世界上最强大的经济体解体。

在未来的日子里,我将提议清除阻碍我们经济发展和降低生产力的障碍。将采取旨在恢复各级政府之间平衡的步骤。进展可能缓慢——以英寸和英尺计算,而不是英里——但我们将取得进展。是时候重新唤醒这个工业巨人了吗?是时候让政府量入为出了吗?是时候减轻惩罚性的税收负担了吗?这些将是我们的首要任务,在这些原则上,决不妥协。

(掌声)

在我们争取独立的前夕,马萨诸塞州国会议长约瑟夫·沃伦博士曾对他的美国同胞说:“我们的国家处于危险之中,但不要绝望. . . .美国的命运全靠你们。你们将决定那些关系到尚未出生的千百万人的幸福和自由的重要问题。表现得对得起自己。”

我相信,我们,今天的美国人,已经准备好采取对得起自己的行动,准备好做必须做的事情,以确保我们自己、我们的孩子,以及我们孩子的孩子的幸福和自由。

当我们在自己的土地上复兴时,我们将在全世界被视为拥有更强大的力量。对于那些现在还没有自由的人来说,我们将再次成为自由的典范和希望的灯塔。

对于那些与我们共享自由的邻国和盟友,我们将加强我们的历史纽带,向他们保证我们的支持和坚定承诺。我们将以忠诚来报答忠诚。我们将努力建立互利的关系。我们不会利用我们的友谊强加于他们的主权,因为我们自己的主权是不可出售的。

对于自由的敌人,那些潜在的敌人,我们将提醒他们,和平是美国人民的最高愿望。我们将为它谈判,为它牺牲;我们不会为此投降,现在不会,永远不会。

(掌声)

我们的隐忍不应被误解。我们不愿发生冲突不应被误解为意志的失败。当需要采取行动维护我们的国家安全时,我们将采取行动。如果需要,我们将保持足够的力量来取胜,因为我们知道,如果我们这样做,我们就有最好的机会永远不必使用这种力量。

最重要的是,我们必须认识到,世界上的武器库中没有任何武器比自由男女的意志和道义勇气更令人敬畏。这是当今世界上我们的对手所没有的武器。这是我们美国人所拥有的武器。让那些从事恐怖主义和掠夺邻国的人明白这一点。

(掌声)

据我所知,这一天将举行数万场祈祷会,对此我深表感激。亚博体育手机安卓版我们是上帝庇佑下的国家,我相信上帝希望我们获得自由。我认为,在未来的岁月里,如果每年的就职日都被宣布为祈祷日,那将是合适的,也是很好的。

正如你们所知,这是我们历史上第一次在国会大厦的西侧举行这个仪式。站在这里,壮丽的景色一览无余,这座城市独特的美丽和历史一览无余。在这条宽阔的林荫道的尽头,是供奉巨人的神殿,我们就是站在巨人的肩膀上。

就在我的正前方,是一位不朽人物的纪念碑:乔治·华盛顿,我们的国父。一个谦卑的人,不情愿地走向伟大。他带领美国走出革命的胜利,走向新生的国家。一边是庄严的托马斯·杰斐逊纪念碑。《独立宣言》因他的雄辩而熠熠生辉。

然后在倒影池的那边是林肯纪念堂庄严的圆柱。任何从内心深处理解美国意义的人都能在亚伯拉罕·林肯的一生中找到答案。

在这些英雄纪念碑的后面是波托马克河,在遥远的岸边是阿灵顿国家公墓的斜坡,那里有一排排简单的白色标记,上面有十字架或大卫之星。这些加起来只是我们为自由所付出的代价的一小部分。

这些标志中的每一个都是我之前提到的英雄的纪念碑。他们的生命终结于贝洛森林、阿贡、奥马哈海滩、萨莱诺,以及地球另一端的瓜达尔卡纳尔岛、塔拉瓦、猪排山、长津水库,以及一个叫做越南的有一百多片稻田和丛林的地方。

在一个这样的标记下躺着一个年轻人——马丁·特雷普托——他在1917年辞去了小镇理发店的工作,跟随著名的彩虹师前往法国。在那里,在西线,他试图在猛烈的炮火下在营与营之间传递信息。

据说在他的尸体上发现了一本日记。在扉页“我的誓言”的标题下,他写道:“美国必须赢得这场战争。因此,我将工作,我将拯救,我将牺牲,我将忍受,我将愉快地战斗,尽我最大的努力,就好像整个斗争的问题取决于我一个人一样。”

我们今天面临的危机并不要求我们做出马丁·特雷普托和成千上万的其他人被要求做出的那种牺牲。然而,这确实需要我们尽最大努力,需要我们愿意相信自己,相信我们有能力完成伟大的事业;让我们相信,在上帝的帮助下,我们能够而且一定会解决我们现在面临的问题。

毕竟,我们有什么理由不相信呢?我们是美国人(掌声)。上帝保佑你们,谢谢你们。

非常感谢。