媒体

伊斯兰艺术

验证引用
虽然已尽一切努力遵循引用风格规则,但可能会有一些差异。如果您有任何问题,请参考相应的样式手册或其他资料。
选择引用格式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议来改进这篇文章(需要登录)。
谢谢您的反馈

我们的编辑将审阅你所提交的内容,并决定是否修改文章。

打印打印
请选择要列印的部分:
验证引用
虽然已尽一切努力遵循引用风格规则,但可能会有一些差异。如果您有任何问题,请参考相应的样式手册或其他资料。
选择引用格式
反馈
修正?更新?遗漏?让我们知道如果你有建议来改进这篇文章(需要登录)。
谢谢您的反馈

我们的编辑将审阅你所提交的内容,并决定是否修改文章。

Al -Ḥā金正日清真寺
Al -Ḥā金正日清真寺
关键人物:
Abū al-Faraj al- ibha ānī 欧文琼斯
相关主题:
艺术 伊斯兰建筑 伊斯兰文献
总结

阅读关于这个主题的简要摘要

伊斯兰艺术,文学,表演,和视觉艺术庞大的人口伊斯兰世界从7世纪开始。的追随者伊斯兰教以及那些生活在伊斯兰环境下的人们创造了如此丰富多样的文学、表演艺术、视觉艺术等等音乐这几乎是不可能的全面的定义。在最狭义的意义上,伊斯兰民族的艺术可以说只包括那些直接源于伊斯兰教实践的艺术。然而,更常见的是,这一术语被扩展到包括穆斯林民族生产的所有艺术,无论是否与他们的信仰有关宗教与否。在这篇文章中,主题包括前伊斯兰时代由阿拉伯人和其他民族创造的艺术小亚细亚而且北非最终皈依了伊斯兰教另一方面,只有部分穆斯林文化地区的艺术作品主要在那些地区的艺术文章中进行讨论(看到中亚艺术南亚艺术东南亚艺术).

一般考虑

很难为伊斯兰民族的所有艺术表达建立一个共同的标准。这样的公分母必须对微型画还有史学,音乐模式和诗歌形式。伊斯兰民族的艺术与其宗教基础之间的关系绝不是直接的。

像大多数先知宗教一样,伊斯兰教不是有利敬美术。表示生命是被禁止的,不是在《ʾān但在先知的传统中。因此,伊斯兰艺术传统的核心在于书法,这是一个显著的特点文化在这其中,作为神圣启示的媒介,文字扮演着如此重要的角色。然而,根据后来的波斯诗歌,在一些早期的宫殿和“澡堂的门口”发现了具象艺术。13世纪以后,高度精致的微型艺术发展起来,主要在非阿拉伯国家;然而,它很少涉及宗教主题。穆斯林艺术的典型表现是阿拉伯式花纹无论是几何形状还是有机形态——一片叶子,一朵花从另一朵花中生长出来,没有开始和结束,几乎有数不清的变化,只有逐渐被眼睛发现,它们永远不会失去它们的魅力。一个厌恶空的空间区分艺术;无论是清真寺的瓷砖墙,还是诗歌的丰富意象,都不允许有一个不加修饰的区域,地毯的装饰几乎可以无限制地扩展。

伊斯兰教的中心是清洁的祈祷场所,扩大成清真寺,这包括社区以及它所有的需求。整个穆斯林世界的基本结构是相似的。当然,有时期和地区的差异——早期的大而宽阔的宫廷清真寺;朝廷有清真寺的大殿伊朗而且相邻国家;中央建筑有着形状奇特的圆顶奥斯曼帝国.的实现了,然而,它们是相同的:a利基市场被称为米哈拉布指出来麦加-由木头、大理石、马赛克、石材、瓦片;一个小讲坛(敏拜尔)参加星期五的讲道;宣礼塔,形状各异,但总是高高耸立,就像从塔顶发出的祈祷声;木雕代表着《古兰经》,它将以最完美的形式书写;有时是极具艺术感的灯叙利亚在整个穆斯林世界都广为流传);也许青铜带有镶嵌饰品的烛台;还有各式各样的祈祷垫。如果需要任何装饰的话,那就是上帝的话语,精美的文字或雕刻在墙壁上或圆顶周围。最初与清真寺相连,后来独立于清真寺的是学校、陵墓、学生房间和宗教大师的牢房。

诗人的诗歌阿拉伯人在赞美和讽刺诗的开始被认为是充满神奇的品质。诗歌外在形式的严格规则(monorhyme甚至在前伊斯兰时代也会导致某种形式主义,并鼓励模仿。另一种早期的诗歌形式是挽歌,正如阿拉伯女诗人的作品所指出的那样al-Khansāʾ(630年后去世)。

然而,在大多数情况下,歌德的说法,故事的《一千零一夜》《没有目标》显示了他对阿拉伯字母的理解,并将其与伊斯兰宗教进行了对比,伊斯兰宗教旨在“聚集和团结人们,以实现一个崇高的目标”。另一方面,诗人四处游荡,没有任何东西道德目的,根据qr - q ān。对于许多虔诚的穆斯林来说,诗歌是一种可疑的东西,与神圣的律法相悖,尤其是因为它主要唱的是禁酒和自由恋爱。音乐与诗歌的结合,在法庭和神秘主义者中屡见不闻,总是引起在伊斯兰教中拥有如此大权威的律师们的愤怒社区.这种对立可能在一定程度上解释了为什么伊斯兰诗歌和美术躲在一种不真实的世界里,使用固定的图像,只有那些精通艺术的人才能正确地解释。

获得大英百科yabo亚博网站首页手机全书高级订阅并获得独家内容。现在就订阅

模棱两可波斯诗歌在世俗、神圣和政治层面之间摇摆,这是典型的伊斯兰作品。特别是在伊朗及其文化影响下的国家,这种诗歌形成了文学中最重要的部分。各种各样的史诗只在阿拉伯语国家之外发展;西方读者在这样的长诗中徒劳地寻找史诗般的结构(就像阿拉伯人的散文浪漫小说一样),反而发现了对事实和虚构的相当漫无目的的表现。阿拉伯语、波斯语和土耳其语的无数历史作品,特别是在古典时期,包含了许多有价值的信息,放在一起却没有被塑造成一件真正的艺术作品。历史学家或哲学家很少能达到这样的境界全面的视图。第一次尝试历史哲学伊本KhaldūnMuqaddimah在14世纪,他的阿拉伯同胞很少研究他的作品。

大量材料的积累,精心组织到现在,似乎是典型的伊斯兰学术的所有分支,从神学到自然科学。书中有许多细微的观察和描述,但很少有对整个过程的全貌。后来,特别是在波斯、土耳其和印度穆斯林地区,过分强调散文装饰元素的倾向是明显的,甚至官方编年史的内容都隐藏在押韵散文的网络后面,这往往很难解开。

这种倾向在伊斯兰艺术的所有分支中都得到了说明:缺乏“建筑”形式。相反,有一种像地毯一样的图案;阿拉伯语和波斯语的诗歌,一般来说,不是作为一个封闭的整体,而是根据其个别诗句的完美。它的主要目的不是传达一种深刻的个人情感,而是对传统规则的最大限度的完善和继承隐喻,其中有时可能会添加新图像。因此,诗人的个性只有通过表情和节奏的微小变化以及某些偏爱的隐喻的运用才能显现出来,就像微型画家的个性可以通过对细节的仔细观察,通过他给岩石上色或加深头巾阴影的方式来发现一样。阿拉伯式图案也是如此,它是根据一种严格的数学模式而发展起来的,并不断改进,直到达到几何复杂图形的完美圆顶Konya的Karatay Medrese(1251年);它与最复杂的花边相对应Kūfic铭文围绕着这个圆顶和诗意的风格j āl al-Dīn r ā mī他就是在那个地方,在那些年里写作的。他不朽的神秘诗歌组成关于爱的中心主题有成千上万种变化。尽管诗歌与美术的完美契合并不多见,但波斯艺术“美得翅膀太重”这句格言也适用于波斯诗歌。因此,瓷砖一个波斯清真寺的作品,它结合了不同层次的阿拉伯式作品和不同的写作风格,让人联想到波斯诗歌结合了至少两个层面的现实。在伊朗、穆斯林印度或奥斯曼土耳其的一些微型手稿中,也达到了完美的和谐清醒色彩和执行的细节,让人想起精致纸张上围绕它们的书法的完美,以及它们所伴随或说明的故事或诗歌的微妙之处。

那些习惯于西方美术和文学中可塑性或形式的理想,或习惯于音乐中旋律线的复调交织的人,在欣赏这种艺术时有些困难。宫殿似乎没有一个固定的建筑规划;房间和花园根据日常需要简单布置。这位历史学家提供了数量惊人的详细报告和事实,但没有统一的概念。穆斯林作家更喜欢这种地毯般的形式,并在色彩上加上色彩,主题上加上主题,这样读者只能从一定的距离理解整个网络的意义和终点。音乐,有区别的就像在这两个国家之间一样摩洛哥和印度遵循同样的模式:在一个相对简单的给定主题或主题上进行最高程度的微妙变化。

西方意义上的戏剧和歌剧直到19世纪才在伊斯兰国家发展起来,小说艺术也是相对较近的发展。在穆斯林的观念中,上帝是唯一可以随心所欲的演员,他的意志是不可思议的。人类充其量不过是一根绳子上的木偶,在他们的动作背后,那些有洞察力的人发现了戏剧大师的手。在西方,个人的罪责和赦免都不是问题,在西方也不是洗涤,或情绪的净化,需要通过戏剧.的原子论者自10世纪以来被伊斯兰教广泛接受的理论,没有为“戏剧性”运动留下任何空间;它教导说,上帝每时每刻都在创造万物,所谓的“自然法则”不过是上帝的习惯,他可以随时打断。

的确,某些其他的形式是在更多中发现的民谣中的记述都艺术伊斯兰教的。每个地区都用当地语言创作了比古典宫廷诗歌更生动、更现实的诗歌,但局限于一个地区的诗歌往往会被局限于某些容易模仿的固定形式。伊斯兰教戏剧的尝试来自伊朗这些更受欢迎的领域(很少在黎巴嫩和伊拉克),在那里,谋杀的悲剧事件Ḥusayn(680)在卡尔巴拉被戏剧化的奇怪形式,使用传统的波斯诗歌和神学的词汇。因此,奇怪的混合形式出现在伊斯兰艺术中,对宗教历史学家和文学学生来说非常有趣,但不是典型的经典伊斯兰理想。流行的故事和插图传说还有一些英雄的故事施ʿ啊同样有趣,但是非典型的.当然,在现代,各种形式的西方文学和视觉艺术都有模仿:绘画印象派立体派画家风格;使用自由诗体而不是严厉的古典形式;以及结合东西方模式的小说、戏剧、电影和音乐。信奉《古兰经》的格言:“凡在世上的,除了他的面子,都将灭亡”,这在很大程度上阻碍了艺术的努力,但先知的传统(穆罕默德言行录“上帝的确是美丽的,而且爱美”这句话激励了无数的艺术家和工匠、作家和诗人、音乐家和神秘主义者发展他们的艺术和工艺,以反映这种神圣的美。一种理论美学组成穆斯林民族的各种艺术表达尚未被书写。尽管已经有一些研究文学批评在美国,一些最优秀的现代诗人和画家对伊斯兰遗产的正式感谢尚未完全体现出来清晰的表达

值得注意的是,伊斯兰民族的艺术对其他民族的影响相对较小文化当然,这远远低于它们的艺术价值。欧洲早在中世纪早期,人们就已经知道了起源于伊斯兰的艺术品,当时它们被十字军带回家,或由阿拉伯人在西西里岛和西班牙制造。许多人钦佩甚至模仿,他们形成了物质文化在那个时代,以至于德国皇帝的加冕礼袍上都装饰着阿拉伯语的铭文。与此同时,伊斯兰的动机也进入了美女《伊斯兰教的科学书籍为西方的发展奠定了基础科学.然而,伊斯兰文化本身是仇恨的对象,而不是钦佩的对象;对艺术作品和文学作品的更客观的欣赏直到17世纪中叶才开始,当时旅行者讲述了伊朗和印度莫卧儿王朝的宏伟建筑,以及来自印度的第一批作品波斯文学都被翻译了,影响了德语古典文学.受印度微缩画启发伦布兰特就像欧洲的绘画被伊斯兰模仿一样莫卧儿王朝、艺术家。波斯地毯是王子和公主们最梦寐以求的礼物之一。

然而,对东方文化的偏见一直持续到18世纪之后启蒙时代.的不知疲倦的英国学者的工作威廉堡在加尔各答(现在)加尔各答)为欧洲带来了新的文学珍宝,新兴的伊斯兰研究领域的专家们对它们进行了仔细的研究。19世纪初德国的歌德等诗人为更深入地理解伊斯兰诗歌铺平了道路。然而,伊斯兰文学,继续为广大西方公众所知,几乎完全是通过《一千零一夜》(首次翻译于18世纪早期),奥玛开阳robāʿiyyāt(“绝句”),和歌词Ḥāfeẓ.即使是那些直到20世纪才意识到不同伊斯兰语言(如阿拉伯语、波斯语、土耳其语和乌尔都语)文献的巨大财富的专家,也很少欣赏来自阿拉伯国家的文献审美的观点;相反,他们把它们用作词典编纂、文献学和历史研究的来源。伊斯兰美术和体系结构是相似的。虽然美丽的阿尔罕布拉宫例如,早在19世纪初,伊斯兰艺术就已经激发了欧洲学者和艺术家的灵感,但直到20世纪,对伊斯兰艺术作为一个独立领域的彻底研究才开始。对伊斯兰民族音乐的兴趣也发展缓慢,这种阿拉伯式的统一在西方和谐的理想中似乎很奇怪。